انتشارات قدیانی
«کشتی پرنده» رمانی خیالانگیز و ماجراجویانه از هیلدا لوییس است که با ترجمهی فرحناز عطاریان و نشر قدیانی، مخاطب کودک و نوجوان را به سفری پرکشش و متفاوت میبرد.
نام نویسنده: هیلدا لوییس
مترجم: فرحناز عطاریان
نوع جلد: شومیز
سایز: رقعی
وزن کتاب: 350 گرم
کتاب «کشتی پرنده» داستانی خواندنی و پرکشش از هیلدا لوییس است که در فضایی ماجراجویانه و خیالپردازانه روایت میشود.
این اثر با ترجمهی روان فرحناز عطاریان و نشر قدیانی منتشر شده و با ۲۷۲ صفحه،
گزینهای مناسب برای کودکان و نوجوانانی است که به داستانهای پر رمز و راز و شخصیتهای دوستداشتنی علاقه دارند.
روایت جذاب، فضای داستانی متفاوت و حالوهوای فانتزی کتاب، آن را به اثری مناسب برای تقویت تخیل،
لذت بردن از داستانخوانی و همراه شدن با ماجراهایی تازه تبدیل کرده است.
0.0
اگر بهدنبال یک کتاب متفاوت و خوشخوان برای کودک یا نوجوان هستید، «کشتی پرنده» انتخابی قابلتوجه است. این کتاب از همان ایدهی عنوانش حس کنجکاوی و هیجان را برمیانگیزد و مخاطب را وارد دنیایی میکند که در آن سفر، خیال و ماجرا در هم تنیدهاند.
ترجمهی فرحناز عطاریان به روانی متن کمک کرده و باعث شده کتاب برای خوانندهی فارسیزبان دلنشین و قابلفهم باشد. انتشار این اثر توسط قدیانی نیز خود نشانهای از اعتبار و مناسببودن آن برای مخاطب کودک و نوجوان است.
«کشتی پرنده» میتواند انتخاب خوبی برای هدیه، کتابخانهی خانگی و تشویق بچهها به مطالعهی داستانهای کلاسیک و ماجراجویانه باشد.
كشتی كوچكی است در حدود شش اينچ كه با چوبی كهنه و تيره تراشيده شده... « فكر میكنيد من میتوانم آن را بخرم؟» سپس پيرمردی حرف عجيبی میزند...
وقتی پيتر كشتی كوچك را پشت ويترين مغازه میبيند آرزو میكند از همهی جهان، فقط اين كشتی مال او باشد، اما اين كشتی، معمولی نيست و پيتر و بقيه را به سفرهای جادويی میبرد، هرجا كه بچهها آرزويش را میكنند. آنها دور جهان پرواز میكنند. به گذشته میروند، رابينهود و يكی از فراعنهی مصر را ملاقات میكنند.
كشتی بچهها را پشت سر هم به سفرهای جادويی میبرد. چرا بايد جادو هميشه پايانی داشته باشد.
هيلدا لوييس در لندن متولد شده است و مدتی طولانی در ناتينگهام زندگی میكرده است. او رمانهای تاريخی بسياری را برای بزرگسالان نوشته است. از رمانهای كودك او كشتی پرنده است كه برای اولين بار در سال 1939 به چاپ رسيد.